第15个主日 第二部分 子神
第三十七问
Q. What do you understand by the word “suffered”?
你是怎么理解“受难”一词的?
A. That during his whole life on earth, but especially at the end, Christ sustained in body and soul the wrath of God against the sin of the whole human race. [1] This he did in order that, by his suffering as the only atoning sacrifice, [2] he might deliver us, body and soul, from eternal condemnation,[3] and gain for us God’s grace, righteousness, and eternal life. [4]
在祂整个地上的人生中,尤其是在末了,基督在身体灵魂中承受了神对全人类罪的愤怒[1]。 祂如此行是为了通过祂的受难作为唯一的赎罪祭[2], 祂能拯救我们的身体和灵魂出离永远的定罪[3], 并为我们获得神的恩典、义和永生[4]。
- Isa. 53; 1 Pet. 2:24; 3:18
- Rom. 3:25; Heb. 10:14; 1 John 2:2; 4:10
- Rom. 8:1-4; Gal. 3:13
- John 3:16; Rom. 3:24-26
第三十八问
Q. Why did he suffer “under Pontius Pilate” as judge?
祂为何是“在本丢彼拉多手下”受难呢?
A. So that he, though innocent, might be condemned by an earthly judge, [1] and so free us from the severe judgment of God that was to fall on us. [2]
这样尽管祂是无罪的,得以被属地的审判所定罪[1], 并救我们脱离那将会临到我们的神的可怕的审判[2]。
- Luke 23:13-24; John 19:4, 12-16
- Isa. 53:4-5; 2 Cor. 5:21; Gal. 3:13
第三十九问
Q. Is it significant that he was “crucified” instead of dying some other way?
祂被“钉在十字架上”,相对于其他死法,这有什么特别的意义吗?
A. Yes.
By this I am convinced that he shouldered the curse which lay on me, since death by crucifixion was cursed by God. [1]
有。
因此我就确信,祂担当了我所当负的咒诅,因为凡挂在木头上的死都是被神咒诅的。[1]
- Gal. 3:10-13 (Deut. 21:23)